Percebo que é apenas um nome, mas a forma como o diz tem outro sentido.
lzgovarjate jo tako, da dobi dodatni pomen.
Só porque o feiticeiro o diz?
Samo zato, ker tako pravi vrač?
Agora que o diz, o Sr. Lowrey disse que você ia passar.
Ko si že omenil, gospod Lowrey je omenil, da boš prišel.
Deixaram de ser bons porque o Sr. Doutorado o diz?
Niso pomembne, ker tip z dvema doktoratoma pravi tako?
por que não o diz a sua maneira, assim te põe no lugar do herói?
Zakaj pa ne poveš drugače, kot heroj?
Diz-lhe que entendo porquê que ele o diz, mas está enganado e eu vou prová-lo.
Reci mu, da razumem iz kje izhaja, vendar da se moti in jaz bom to dokazal.
A quem o diz. "Serviço ilimitado para noites e fins-de-semana. "
Ne govorite mi. "Neomejeni pogovori ponoči in med vikendi. "
Da forma que o diz, senhor, não foi forçado a comprar a concessão àquele homem.
Sami ste rekli gospod, Človek vam ni prodal zemljo, medtem ko bi vas držal na muhi puške.
Se tem alguma coisa a dizer, porque é que não o diz?
Če imaš kaj za povedat, zakaj tega preprosto ne poveš?
Então talvez deva pensar não só no que quer dizer mas na forma como o diz, para que o Tom possa ouvi-la.
Mogoče ne bi smeli razmišljati le o tem, kaj želite povedati, ampak tudi o načinu, zato, da vas Tom lahko sliši.
Porque o plano assim o diz.
Ker je tako zapisano v načrtu.
Nada de nada, assim ele o diz.
cisto kot solza. Vsaj tako je rekel.
Porque é que quando o general o diz parece loucura?
Zakaj je iz generalovih ust slišati noro?
Não vamos prender ninguém só porque uma loura burra o diz.
Nikogar ne bomo aretirali zaradi besed neke blond avše.
O Alvarez não o diz, mas havia algumas suspeitas sobre o modo como ele tinha gerido um caso.
Alvarez noče povedati, a so se pojavili sumi o nekem primeru.
Só porque ele o diz, isso não significa que seja verdade, certo?
To ni nujno res samo zato, ker on tako pravi.
Ainda bem que uma de nós finalmente o diz.
Vesela sem, da je nekdo končno povedal.
na qual estava escrito: Entre as nações se ouviu, e Gesem o diz, que tu e os judeus intentais revoltar-vos, e por isso tu estás edificando o muro, e segundo se diz, queres fazer-te rei deles;
v katerem je bilo pisano: Pripoveduje se med narodi, in Gesem to pravi, da se ti in Judje mislite izneveriti; zato gradiš obzidje, in ti jim hočeš biti kralj, kakor se govori.
Ora, nós sabemos que tudo o que a lei diz, aos que estão debaixo da lei o diz, para que se cale toda boca e todo o mundo fique sujeito ao juízo de Deus;
Vemo pa, karkoli govori postava, govori tem, ki so pod postavo, da se vsaka usta zamaše in ves svet zapade sodbi Božji.
Ou não o diz certamente por nós?
Ali pa pravi to vsekakor za nas?
2.2447590827942s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?